14 «итальянских» блюд, которые на самом деле не итальянские


Голосов: 1

Фото - Food Network

Автор рецепта -



Фото 14 «итальянских» блюд, которые на самом деле не итальянские

Возможно, вы удивитесь, что ваши любимые блюда из итальянских ресторанов не такие аутентичные, как кажется.




Рекомендуем


«Ненастоящие» итальянские блюда


Итальянская еда занимает важное место в американской кухне. Во-первых, она очень вкусная. А во-вторых, итальянские иммигранты, прибывшие в Америку за последние 200 лет, принесли с собой чудесные кулинарные традиции. С течением лет некоторые блюда немного видоизменились, а каких-то из них, возможно, никогда и не было в Италии. Представляем подборку блюд, которые на самом деле не итальянские.

Спагетти с фрикадельками

Спагетти с фрикадельками

Казалось бы, самое что ни на есть итальянское блюдо. А вот и нет! Его придумали в Америке (итальянцы едят фрикадельки отдельно), но от этого оно не менее вкусное.


Соус маринара

Соус маринара

Этот томатный соус на 100% итальянский, но на родине его называют суго ди помодоро. Слово «маринара» означает «в моряцком стиле». Это название появилось из истории (вероятно вымышленной) о том, как жены моряков готовили быстрый соус, когда видели лодки мужей, возвращающихся домой.


Чесночный хлеб

Чесночный хлеб

Поджаренный хлеб, смазанный маслом и натертый специями, популярен в Италии, но его подают ломтиками, и он называется брускетта. Целая буханка хлеба, разрезанная пополам и запеченная с чесноком, а уж тем более обильно посыпанная моцареллой — это совсем другое.


Запеченная паста зити

Запеченная паста зити

Запеченная паста (паста аль форно) имеет долгую и прославленную историю в итальянской кухне. Конкретно паста зити, запеченная с томатным соусом и сыром (обычно рикоттой) — скорее явление итало-американской кухни. Рецепт сохраняет традиционные черты, но не является аутентичным.


Пармиджана с курицей

Пармиджана с курицей

Пармиджана с баклажанами появилась на Сицилии, и в такой версии она воссоздана более или менее верно. Блюдо из курицы (или телятины) создали иммигранты в США и Канаде, возможно благодаря тому, что мясо было гораздо доступнее по сравнению со Старым Светом.


Феттучине Альфредо

Феттучине Альфредо

Технически это итальянское блюдо — оно появилось в римском ресторане, но на самом деле в Италии о нем не слышали. Даже если так — разве можно сердиться на макароны с сыром и сливками?


Итальянская заправка

Итальянская заправка

Нет и еще раз нет. Не существует итальянского рецепта, который хотя бы отдаленно напоминал эту заправку. Итальянские салаты заправляют маслом и уксусом, отдельно каждую порцию уже на столе. А эта заправка родом из Миссури, и вероятнее всего названа так благодаря орегано и чесноку, которые обычно в нее входят.


Пенне алла водка

Пенне алла водка

Здесь не все однозначно. Блюдо не истинно итальянское, но есть вероятность, что его изобрели именно там: либо по распоряжению импортеров водки, либо шеф-поваром, который однажды слишком много выпил. Никто точно не знает, однако в Италии вы не найдете эту пасту в меню.


Воскресный соус

Воскресный соус

Тушеное в томатном соусе мясо вполне традиционное итальянское блюдо, хотя обычно томатный соус перемешивают с пастой и подают на закуску, а мясо — в качестве второго блюда. Воскресный соус присущ скорее американской кухне, в которой он уже стал устоявшейся традицией.


Чоппино

Чоппино

Этот суп на 100% из Сан-Франциско, где его придумали итало-американские рыбаки.


Муфулетта

Муфулетта

Этот сэндвич придуман в Новом Орлеане под влиянием привычного рациона сицилийских иммигрантов.


Колбаски с перцем и луком

Колбаски с перцем и луком

С этим разобраться труднее. Сочетание популярное, но не является традиционным, кроме как в итало-американских районах США.


Неаполитанское мороженое

Неаполитанское мороженое

Слоеное мороженое? Однозначно итальянское (часто его называют спумони). Шоколадное вместе с ванильным и клубничным? Это сочетание популяризировали в Америке и назвали в честь кафе, которые открыли итальянские иммигранты — именно там продавалось такое мороженое.


Пицца в кармашках

Пицца в кармашках

Это похоже на кальцоне, которые действительно итальянские, родом из Неаполя. Там их начиняют сыром или мясом (но без томатного соуса — его подают отдельно для обмакивания). А в таком виде закуска, несомненно, американская.




Категории:



Похожие рецепты



Рецепты по алфавиту
Индекс цитирования